1. Es obligado cumplir las atribuciones y responsabilidades legales, y no se permite hacer aquello a lo que la ley no autoriza.
    法定职责必须为、法无授权不可为 - ( 中央文献重要术语 )
  2. Aquello inquietó al Emperador, pues barruntaba que el pueblo tenía razón;
    皇帝有点儿发抖,因为他似乎觉得老百姓所讲的话是真的。 - ( 皇帝的新装 )
  3. Eludiré con ahínco a todo aquello que mata el tiempo. A la indecisión destruiré con la acción; sepultaré las dudas bajo la fe; el temor destruiré con la confianza. No escucharé a los labios ociosos; no me quedaré donde hay manos ociosas; a personas ociosas no visitaré. De aquí en adelante sabré que el cortejar la ociosidad equivale a robar alimentos, ropas y calor de aquellos a quienes amamos. No soy ladrón. Soy un hombre que siente cariño en su corazón y hoy es mi última oportunidad de demostrar mi cariño y mi grandeza.
    我憎恨那些浪费时间的行为.我要摧毁拖延的习性.我要以真诚埋葬怀疑,用信心驱赶恐惧。我不听闲话、不游手好闲,不与不务正业的人来往。我终于醒悟到,若是懒惰,无异于从我所爱之人手中窃取食物和衣裳。我不是贼,我有爱心,今天是我最后的机会,我要证明我的爱心和伟大。 - ( 假如今天是最后一天 )
  4. No poseía galas femeninas, ni una joya; nada absolutamente y sólo aquello de que carecía le gustaba; no se sentía formada sino para aquellos goces imposibles. ¡Cuánto habría dado por agradar, ser envidiada, ser atractiva y asediada!
    她没有漂亮的服装,没有珠宝,什么也没有。然而她偏偏只爱这些,她觉得自己生在世上就是为了这些。她一向就想望着得人欢心,被人羡慕,具有诱惑力而被人追求。 - ( 项链 )
  5. En ese momento me di cuenta de que nuestra época en la Casa Blanca moldearía aquello en lo que más tarde se convertirían, y que según cómo gestionáramos esa experiencia, las formaría, o las quebraría.
    对,就是在那一刻,我意识到,在白宫的日子将会对她们的成长蜕变起到至关重要的影响。我们若能好好地应对这段经历,这段日子将会成就她们;如果不能,这些经历则会把她们带入歧途。 - ( 米歇尔演讲力挺希拉里 )
  6. Tanto la historia como el pueblo han elegido al PCCh. Su dirección constituye la característica más esencial del socialismo con peculiaridades chinas y la mayor superioridad del sistema tocante a él, así como el fundamento y la arteria vital del Partido y el Estado, así como aquello de lo que dependen los intereses y el destino del pueblo de todas las etnias del país.
    历史和人民选择了中国共产党。中国共产党领导是中国特色社会主义最本质的特征,是中国特色社会主义制度的最大优势,是党和国家的根本所在、命脉所在,是全国各族人民的利益所系、命运所系。 - ( 习近平在庆祝中国共产党成立100周年大会上的讲话 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024