1. Fue una acción ilegal y agresiva que carecía de validez según el Derecho Internacional.
    日本此举严重违背国际法领土取得的相关规则,是侵占中国领土的非法行为,不具有国际法效力。 - ( 《钓鱼岛是中国的》 )
  2. No poseía galas femeninas, ni una joya; nada absolutamente y sólo aquello de que carecía le gustaba; no se sentía formada sino para aquellos goces imposibles. ¡Cuánto habría dado por agradar, ser envidiada, ser atractiva y asediada!
    她没有漂亮的服装,没有珠宝,什么也没有。然而她偏偏只爱这些,她觉得自己生在世上就是为了这些。她一向就想望着得人欢心,被人羡慕,具有诱惑力而被人追求。 - ( 项链 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024