跳转到主要内容

2 Antonio se preocupa demasiado de todo, siempre se ahoga en un vaso de agua.

安东尼奥对任何事情都过分担忧,就像会淹死在一杯水里似的。注:preocuparse + de

类型: 习惯短语

3 No me deje el pelo demasiado corto.

请别剪的太短.

类型: 口语

4 Es demasiado cara para .

我觉得太贵了!

类型: 口语

5 Estos son demasiado anchos.

这双鞋太宽了.

类型: 口语

6 El precio es demasiado caro.

价钱太贵了.

类型: 口语

7 Sabemos que es demasiado tarde.

我们知道太晚了。

类型: xianxitexto1

8 La mayoría de las personas saben hablar y critar, pero demasiado pocas saben escuchar y entender.

大部分的人都会品头论足,但是太少的人懂得聆听与理解。

类型: meiju1

9 La vida es demasiado corta para despertar con remordimientos. Por eso, ama a las personas que te tratan bien. Olvídate de los que no lo hacen.

生命太短,没留时间给我们每日带着遗憾醒来。所以去爱那些对你好的人,忘掉那些不知珍惜你的人。

类型: frase

10 2. Hablamos demasiado anoche. Ahora me duele la garganta.

昨晚我们说了太多话。现在我喉咙痛。

类型: lexico

11 Si alguna de ellas se acerca demasiado no griten ni la amenacen.

如果她们中的有谁太接近了诸位不要喊或威胁她。

类型: xxx1

12 Nos mantenemos firmes en nuestra determinación de defensa de la paz y estabilidad en Asia y el mundo. Al conocer demasiado bien los sufrimiento agonizantes causados por la guerra y por los disturbios, los chinos valoran profundamente la paz. China continuará desarrollándose por medio de asegurar un ambiente internacional pacífico y, al mismo tiempo, mantendrá y promoverá la paz mundial a través de su propio desarrollo. China continuará manejando apropiadamente las diferencias y fricciones con los países correspondientes. Con base en la defensa firme de su soberanía, seguridad e integridad territorial, China mantendrá buenas relaciones con sus vecinos y la paz y estabilidad generales en nuestra región. China continuará desempeñando un papel constructivo en la solución de los asuntos conflictivos regionales y mundiales, alentando el diálogo y las conversaciones para la paz y trabajando incansablemente para resolver apropiadamente los asuntos correspondientes a través del diálogo y de las negociaciones.

我们将坚定维护亚洲和世界和平稳定。中国人民对战争和动荡带来的苦难有着刻骨铭心的记忆,对和平有着孜孜不倦的追求。中国将通过争取和平国际环境发展自己,又以自身发展维护和促进世界和平。中国将继续妥善处理同有关国家的分歧和摩擦,在坚定捍卫国家主权、安全、领土完整的基础上,努力维护同周边国家关系和地区和平稳定大局。中国将在国际和地区热点问题上继续发挥建设性作用,坚持劝和促谈,为通过对话谈判妥善处理有关问题作出不懈努力。

类型: boao2013

13 No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许诺的人。fiarse 相信,信任

类型: 自复

14 Es demasiado tarde embarcar las mercancías en octubre. Perderemos la buena venta. A ver si tienen otros remedios.

10月份装船太迟了,我们会错过销售旺季的。请帮忙想想别的办法。

类型: 外贸西语