Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ese instrumento no demostró ser adecuado.
这一工具证明没有益处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo se demostró la ingesta en aves.
同时,该研究证实了野生鸟类摄入了该物质。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
no demostró que fuera un gasto extraordinario
未能证明所涉费用为特别费用
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello se demostró con claridad ante el grupo.
这一点已向监测组清楚表明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ante el tribunal, su hijo demostró ser inocente.
她儿子在法庭上证明自己是无罪的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿se demostró parte de una tecnología mejorada?
是否示范了一项经改进的技术?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el debate demostró que no tenemos respuestas definitivas.
辩论情况表明,我们还没有得出确定的答案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el genocidio armenio demostró que se lo podía hacer.
亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. su gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
5. 以色列政府已经表明其和平承诺。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al final, se demostró que esa identificación había sido errónea.
最后,事实证明他被错认为凶手。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el examen demostró que se había logrado un avance considerable.
审查表明取得了相当大的进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde el comienzo mismo de su papado demostró ser un humanista.
他从一开始担任教皇职务,就表明自己是一位人道主义者。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
23. como lo demostró la votación anterior, la cuestión es divisiva.
23. 如上次表决所示,各国对这个问题存在意见分歧。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además el reclamante no demostró que hubiese incurrido en los gastos reclamados.
另外,索赔人没有证明它支出了所说的费用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1031. israel demostró una determinación premeditada de lograr el objetivo de destrucción.
1031. 以色列表现出预谋的实现破坏目标的决心。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como parte negociadora responsable, el grupo demostró flexibilidad y voluntad de avenencia.
作为一个负责任的谈判方,本集团表现出灵活性和妥协意愿。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin lugar a dudas, durante el año transcurrido, el multilateralismo demostró su pertinencia.
多边主义在过去的一年里绝对证实了其价值。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: el debate demostró que seguía siendo una cuestión sobre la que existían divergencias.
* 辩论表明,仍然有意见分歧。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque la propia minustah sufrió graves bajas, demostró resiliencia inmediatamente después del terremoto.
虽然联海稳定团损失惨重,但在地震发生后就证明其具有应变能力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las siete delegaciones trabajaron de diferentes maneras, pero el mecanismo demostró ser útil hasta cierto punto.
7个代表团以不同的方式开展工作,但这个机制证明在某种程度上是有用的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: