Results for emanaron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

emanaron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

de las presentaciones y deliberaciones de la reunión emanaron varios mensajes centrales.

Chinese (Simplified)

会议上的陈述和讨论传达了一系列重大讯息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación se exponen en detalle algunas de las conclusiones y recomendaciones que emanaron de la reunión.

Chinese (Simplified)

会议的一些结论和建议详述如下。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la celebración de su primera conferencia de examen y los resultados que de ella emanaron dan prueba de lo anterior.

Chinese (Simplified)

首次审查会议的举行及其取得的成功结果就证明了这一点。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con todo, una vez más tememos que las recomendaciones pertinentes que emanaron de esa reunión no se lleven a la práctica.

Chinese (Simplified)

但我们担心,会上提出的各项有关建议将再次得不到实行。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el plan de acción y la hoja de ruta que emanaron de esa reunión están sentando las bases para poder avanzar hacia un diálogo intergubernamental.

Chinese (Simplified)

会议通过的《行动计划》和《路线图》为逐步迈向政府间对话铺平了道路。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

17. durante los cuatro últimos años chipre ha aplicado con esmero las recomendaciones que emanaron de su primer examen periódico universal.

Chinese (Simplified)

17. 过去四年来,塞浦路斯一直致力于实施它在第一次普遍定期审议期间接受的建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas órdenes de cambio emanaron principalmente de los usuarios fines, las autoridades encargadas de la seguridad o de la propia administración y respondieron a cuestiones técnicas.

Chinese (Simplified)

这些变更单主要来自最终用户、负责安全和安保的主管部门或者行政当局本身,涉及的是技术事项。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. las principales observaciones que emanaron de las reuniones giraron en torno de la necesidad de que los temas del programa y de los seminarios fueran no sólo complementarios sino que también se suplementaran.

Chinese (Simplified)

2. 会议上提出的主要看法集中于认为议程项目和讲习班议题需要相辅相成。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese informe se ofrecen una serie de conclusiones en materia de políticas que emanaron de las deliberaciones conjuntas que celebraron las diversas dependencias de la secretaría en una reunión de un grupo de expertos que tuvo lugar en nueva york en julio de 1998.

Chinese (Simplified)

该报告载列了一套政策结论,它们产生于1998年7月在纽约举行的一次专家小组会议上的秘书处联合讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ejercicio de reforma se debe fundamentar en el deseo de lograr todos los objetivos que se fijaron en la declaración del milenio, así como la aplicación de todos los planes de acción que emanaron de las grandes conferencias del decenio de 1990.

Chinese (Simplified)

改革工作的核心必须是实现《千年宣言》规定的所有目标以及执行1990年代各次重大会议的所有行动计划的愿望。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de la misión emanaron recomendaciones en cuatro esferas: acceso a la información obtenida desde el espacio, la utilización de esa información, infraestructuras de bases de datos espaciales y creación de capacidad.

Chinese (Simplified)

这次访问之后,在四个方面提出了建议:天基信息的获取、这类信息的使用、空间数据库基础设施和能力建设。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la declaración y el plan de acción que emanaron de la cumbre mundial en favor de la infancia, celebrada en 1990, se previó un programa ambicioso, pero realista, que debía cumplirse en un plazo de 10 años.

Chinese (Simplified)

1990年儿童问题世界首脑会议产生的《宣言》和《行动计划》设想了一项将在今后10年内执行的雄心勃勃但现实的方案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de conformidad con la segunda reunión intergubernamental de examen del programa de acción mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra, que se celebró recientemente en beijing, en el mes de octubre, tenemos la intención de aplicar vigorosamente las recomendaciones y el plan de acción que emanaron de esa reunión.

Chinese (Simplified)

根据(10月份在北京举行的)最近结束的第二次保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议,我们打算大力执行会上提出的行动计划和各项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8. el informe sobre los países menos adelantados 2009, que examina las cuestiones que afectan al desarrollo económico y social de los países menos adelantados (pma) que emanaron del programa de acción de bruselas en favor de los pma, fue utilizado por los países africanos en la preparación para el examen regional africano con vistas a la cuarta conferencia de las naciones unidas sobre los países menos adelantados, celebrada en addis abeba (etiopía).

Chinese (Simplified)

8. 《2009年最不发达国家报告》审查《布鲁塞尔最不发达国家行动纲领》中提出的影响最不发达国家经济和社会发展的问题,非洲国家采用这份报告为在埃塞俄比亚的亚的斯亚贝巴召开的联合国第四次最不发达国家问题会议准备非洲的区域审查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,012,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK