1. Solo observando las leyes de la naturaleza podrá el ser humano evitar efectivamente los zigzagueos en su explotación y aprovechamiento; si el ser humano daña a la naturaleza, tarde o temprano, él mismo resultará perjudicado. He aquí una ley inexorable.
    人类只有遵循自然规律才能有效防止在开发利用自然上走弯路,人类对大自然的伤害最终会伤及人类自身,这是无法抗拒的规律。 - ( 十九大报告精选 )
  2. Cuando dedicamos todo nuestro tiempo y esfuerzo a la lucha mundial contra la epidemia, un puñado de personas no hace otra cosa que poner palos en la rueda cuestionando las intenciones de China. Si China se sintiera agraviada y se pusiera sentimental, y no ofreciera ayuda ni exportara los materiales médicos, ¿quién sería el perjudicado? Claro que China no se infectará con esta enfermedad de sospecha y seguirá trabajando firmemente con todos los países para luchar contra la epidemia.
    在中国为世界抗疫积极做贡献,忙都忙不过来的时候,些人却还要猜忌中国的用心,真是吃饱了撑的!如果中国感到委屈、小心眼了,不援助不出口医疗物资了,谁会受害?当然,中国不会这么做,不会染上这种猜忌的毛病,将坚定地同各国一道团结抗疫。 - ( 驻智利使馆周仪参赞在智《橱窗网》撰文驳斥美媒诋毁中国言论 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024