跳转到主要内容

1 tirar piedras sobre el propio tejado

搬起石头砸自己的脚

类型: richang

2 El que padece de amor hasta con las piedras habla.

爱情是疯狂的。

类型: 2000

3 Las piedras rodando se encuentran.

低头不见抬头见。

类型: 2000

4 Quien lanza piedras a los demás también las recibe.

自作自受。

类型: 2000

5 Quien tiene techo de vidrio, no tire piedras.

不要惹火烧身。

类型: 2000

6 Río que suena, piedras trae.

无风不起浪。

类型: 2000

7 Sacar agua de las piedras.

缘木求鱼。

类型: 2000

8 Rápidamente, Caperucita Roja trajo muchas piedras con las que llenaron el vientre del lobo.

小红帽赶紧跑去搬来几块大石头,塞进狼的肚子。

类型: 小红帽

9 Y cuando el lobo despertó, quizo correr e irse lejos, pero las piedras estaban tan pesadas que no soportó el esfuerzo y cayó muerto.

狼醒来之后想逃走,可是那些石头太重了,它刚站起来就跌到在地,摔死了。

类型: 小红帽

10 Yo tengo la facultad de elección y no permitiré que mi vida sea alimento de los puercos ni dejaré que sea molida bajo las piedras del fracaso y la desesperación, y así quebrantado, ser devorado por la voluntad de otros.

而我有选择的自由,我不会让生命腐烂,也不会让它在失败,绝望的岩石下磨碎,任人摆布。

11 -¡Oh! ¡Mi pobre Matilde! ¡Pero si el collar que yo te presté era de piedras falsas!... ¡Valía quinientos francos a lo sumo!...

“唉!我可怜的马蒂尔德!可是我那一挂是假的,至多值五百法郎!……”

类型: 项链

12 Respeto mutuo, beneficio recíproco y ganancia compartida son principios de cooperación entre todos los países. La posición de China siempre es coherente y clara: no hay ganadores en una guerra comercial. No queremos una guerra comercial, pero tampoco tenemos miedo a entablar una y combatiremos si resulta necesario. Si algunos estadounidenses siguen aferrados a esta práctica en contra de la tendencia del mundo, esta solo será como tirar piedras a su propio tejado.

相互尊重、互利共赢是国与国之间合作的原则。中方的立场是一贯的、明确的:贸易战没有赢家,我们不愿打、不怕打,必要时不得不打。美国一些人继续一意孤行,逆世界潮流而动,是搬起石头砸自己的脚。