Results for provenga translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

provenga

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se recomienda que esa capacidad provenga del sur y de regiones vecinas.

Chinese (Simplified)

报告建议,这些能力应当来自南方和毗邻区域。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no podemos limitarnos a esperar que la reforma provenga del secretario general.

Chinese (Simplified)

在改革问题上,我们不能只期待着秘书长。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo tanto, es probable que provenga de la región de la que dice provenir.

Chinese (Simplified)

因此,她可能是来自她所声称的那个地区。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es probable que la energía sostenible e inofensiva para el clima provenga de muchas fuentes diferentes.

Chinese (Simplified)

可持续的和无害气候的能源可能有许多不同来源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alemania se complace de que el director general designado provenga de África y le promete su cordial apoyo.

Chinese (Simplified)

当选总干事来自非洲,德国对此表示高兴,并承诺给予他诚挚的支持。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité ad hoc investigará cualquier amenaza para los presentes arreglos que provenga de áreas situadas fuera de la zona desmilitarizada.

Chinese (Simplified)

特设委员会将调查非军事化区域之外对这些安排的任何威胁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de ese modo, en derecho y según la lógica toda adquisición que provenga de la comisión de un delito es nula y sin efecto.

Chinese (Simplified)

因此,在法律上和在逻辑上,犯一种罪行得到的任何益处都是无效的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, tampoco podrá apreciarse la información que provenga directa o indirectamente de un medio o procedimiento ilícitos ".

Chinese (Simplified)

同样地,用非法手段或程序直接或间接得到的资料不得给予任何价值 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

análogamente, según el estado parte, no es posible afirmar que la calificación de territorio metropolitano o de colonia provenga del estado.

Chinese (Simplified)

4.12 同样,据缔约国称,不能说本土领地或殖民地这一地位是由国家授予的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

253. el gobierno de hungría propone que la mitad de los expertos que examinen la aplicación de la convención por un estado provenga del mismo continente a que pertenezca ese estado.

Chinese (Simplified)

253. 匈牙利政府建议,对某一国家进行审查时,应当有一半的专家来自接受审查国所在的同一个洲。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. el gobierno de hungría propone que la mitad de los expertos que examinen la aplicación de la convención por un estado provenga del mismo continente en que se halle ubicado ese estado.

Chinese (Simplified)

3. 匈牙利政府建议,对某一国家进行审查时,应当有一半的专家来自接受审查国所在的同一个洲。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

actualmente estamos mejorando el nivel de preparación para dar asistencia a los estados miembros en caso de ataques o amenazas de ataque con armas químicas que provenga de cualquier fuente, ya sean estados o grupos terroristas.

Chinese (Simplified)

我们当前正在加强禁止化学武器组织的应急水平,以便帮助成员国应付来自任何方面、不论是来自国家还是恐怖集团的化武攻击的威胁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

211. la jubilación por edad avanzada es incompatible con cualquier otra jubilación, retiro o subsidio transitorio por incapacidad parcial, salvo la prestación que provenga del régimen de jubilación por ahorro individual obligatorio.

Chinese (Simplified)

211. 年养恤金不得与因部分丧失工作能力而支付的其他养恤金、津贴或过渡性福利金一起发放,但从强制性个人养恤金储蓄计划中获得的福利金除外。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"debido al carácter absoluto del derecho garantizado, el tribunal no excluye la posibilidad de que el artículo 3 sea aplicable cuando el peligro provenga de personas o grupos de personas que no ejercen una función pública.

Chinese (Simplified)

"由于所保证权利的绝对性质,法院不排除这样的可能性:公约第3条也适用于危险来自非国家官员的人或群体的情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

e) la cancelación de la deuda (que no provenga de la asistencia oficial para el desarrollo) de los países más pobres debe formar parte de la respuesta a las crisis.

Chinese (Simplified)

(e) 取消最贫穷国家的债务(而不是移用官方发展援助)应成为危机应对策略的组成部分。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- familias que obtienen unos ingresos de 8.000 a 27.500 reales, siempre que el 80% de ellos provenga de las actividades agrícolas y de otra índole que realizan en la propiedad.

Chinese (Simplified)

领取8 000 -- 27 500克鲁塞罗收入的人,但其中的80%来源于地产的农业和非农业经营。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

287. si bien es aceptable que la financiación para el proceso de examen provenga de contribuciones voluntarias de estados donantes, a largo plazo, la financiación debería provenir del presupuesto ordinario de las naciones unidas (chile).

Chinese (Simplified)

287. 审查过程的资金最初由捐助国的自愿捐款提供是可以接受的,但从长期来看,该资金应由联合国经常预算提供(智利)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,061,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK