1. Queremos ampliar los negocios con ustedes también
    我们也希望与贵公司扩大贸易往来 - ( 商务210 )
  2. B: Vale, entonces también queremos dos platos de arroz con ternera y huevo.
    那好吧,要两份小牛肉鸡蛋饭。 - ( 速西912 )
  3. PadreSeñorita,queremos comprar unas pastillas.
    小姐,我们想买些药. - ( xianxitexto1 )
  4. Queremos hablar a solas.
    我们想单独聊聊 - ( baozhang )
  5. Siempre tenemos dos opciones: nos rendimos o luchamos por lo que queremos.
    我们总是有两个选择:放弃,或者为我们想要的而奋斗。 - ( meiju1 )
  6. Queremos aplazar el embarque para el 12 de agosto.
    我们想把装运日期推迟到8月12日。 - ( 外贸西语 )
  7. Todos queremos la paz mundial.
    谁都希望世界和平。 - ( 网友翻译 )
  8. Como todos los padres, queremos que crezcan en un mundo mejor que el nuestro hoy.
    和天下所有的父母一样,我们希望你成长的世界,好过我们今天的世界。 - ( 扎克伯格 )
  9. Una vez que reconocemos que su generación y la generación de sus hijos no tengan que sufrir de la enfermedad, que colectivamente la responsabilidad de inclinar nuestras inversiones un poco más hacia el futuro para que esta realidad. Tu madre y yo queremos hacer nuestra parte.
    一旦我们意识到,你们这一代和你们的下一代或许可以不再患病,我们大家就有责任把投资倾向未来,让这一切变成现实。我和你母亲想尽自己的一份力。 - ( 扎克伯格 )
  10. Pasarán muchos años para desarrollar plenamente este modelo. Pero es otro ejemplo de cómo avanzar en el potencial humano y la promoción de la igualdad están estrechamente vinculados. Si queremos que sea, primero debemos construir comunidades inclusivas y saludables.
    这种模式需要发展多年才可成型。这是提高人的潜力且促进平等如何紧密相连的又一个例子。如果我们想要实现这两者,就必须先打造一个包容健康的社会。 - ( 扎克伯格 )
  11. Nosotros le daremos el 99% de las acciones de Facebookactualmente cerca de $ 45 mil millonesdurante nuestras vidas para avanzar en esta misión. Sabemos que esto es una pequeña contribución en comparación con todos los recursos y talentos de los que ya están trabajando en estos temas. Pero queremos hacer lo que podamos, trabajando junto a muchos otros.
    为了这一使命,我们将在今后捐出所持Facebook股份的99%——现在价值大约是450亿美元。我们知道,和那些已经在着手解决这些问题的人花费的资源与天分相比,这些捐献微不足道。但我们想尽自己的一份力,和很多这样的人携手并进。 - ( 扎克伯格 )
  12. A medida que nos convertimos en padres y entramos en este nuevo capítulo de nuestras vidas, queremos compartir nuestro profundo agradecimiento por todo el que lo hace posible.
    我们能做这样一种工作,完全是因为身后有一个强大的全球性社区。打造Facebook为改善下一代的环境提供了资源。Facebook社区的每位成员,都是这份工作的一份子。 - ( 扎克伯格 )
  13. Ignoramos a quien nos quiere, queremos a quien nos ignora, amamos a quien nos hiere y herimos a quien nos ama.
    我们忽略那些疼爱我们的人,却疼爱着那些忽略我们的人;我们伤害爱我们的人,却爱着伤害我们的人。 - ( 美句 )
  14. Pero si queremos, todos esos obstáculos se pueden superar
    但是只要我们愿意,这些障碍是可以排除的。 - ( 基础西班牙语 )
  15. 11. ”Todo lo que tenemos que hacer es conseguir el 1% del mercado.” (He aquí una extra ya que todavía tengo batería.) Esta mentira es la otra cara deel mercado será de $ 50 mil millones.” Hay dos problemas con esta mentira. En primer lugar, ningún inversor de capital riesgo está interesado en una compañía que está mirando conseguir un 1% o menos, de un mercado. Francamente, queremos que nuestras empresas se enfrenten a la ira de la división antimonopolio del Departamento de Justicia. En segundo lugar, tampoco es tan fácil conseguir el 1% de cualquier mercado, por lo que te ves como un tonto pretendiendo que lo es. En general, es mucho mejor que los emprendedores muestren una apreciación realista de la dificultad de construir una empresa exitosa.
    11、我们只要占有1%的市场就成功了。(这一条是额外的添头儿,因为我的笔记本还有电。)这是“我们的市场总额有500亿美元”的另一面。这个谎言有两个问题:第一,没有哪个VC会对只想占有1%市场份额的公司感兴趣。我们更愿意看到我们投资的公司面对司法部反垄断部门的狂轰滥炸。第二,占有1%的市场也没那么容易。创业者应该对建立一个成功公司的难度有一个现实和准确地判断。 - ( 创业者的十大谎言 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024