1 En aquel momento, los dirigentes de Francia y Reino Unido querían poner trabas a la unificación de Alemania.
在那个时候,英法的领导人企图阻碍两个德国的统一。
在那个时候,英法的领导人企图阻碍两个德国的统一。
骆驼穿过针孔比富人进天国还容易。
分则败。
她是美国人,但在英国居住。
“那正是理想的衣服!”皇帝心里想,“我穿了这样的衣服,就可以看出我的王国里哪些人和自己的职位不相称;我就可以辨别出哪些人是聪明人,哪些人是傻子。是的,我要叫他们马上为我织出这样的布来!”于是他付了许多现款给这两个骗子,好使他们马上开始工作。
我不可能像动物一样容易满足,我心中燃烧着代代相传的火焰,它激励我超越自己,我要使这团火燃得更旺,向世界宣布我的出类拔萃。
全世界的人民都已经看到了英国做出的决定。
我想对市场及投资者重申的是,英国的经济基础非常强劲。
我们现在必须做出准备,与欧盟进行协商。协商需要苏格兰、威尔士以及北爱尔兰政府的共同参与,以确保联合王国各方面的利益都受到保护和推进。
所有这一切都将让英国继续保持其经济实力。我对帮助实现这一切的所有人表示感谢。
这也是为什么我做出承诺,与欧盟重新商议英国的地位、开启英国与欧盟关系的公投,并实现它们。
我没有任何保留,我的立场很明确,英国在欧盟内将会更加强大、安全和繁荣。
与欧盟的协商需要由新的首相开启,我认为应该由新任首相去决定何时启动《里斯本条约》第50条、开启脱离欧盟的正式法律程序。
英国是一个特别的国家。我们拥有很多杰出的优点:我们实行议会民主制,通过和平辩论的方式解决关乎未来的重要事项;
以前我说过,脱离欧盟英国也能继续下去,我们肯定会找到一条出路。现在决定已经做出,英国脱离欧盟。