1. un marco para unas relaciones sanas y estables con los grandes países
    健康稳定的大国关系框架 - ( 中央文献重要术语 )
  2. Hemos de implementar cabalmente la directriz básica del trabajo del Partido referente a la religión, seguir firmemente el rumbo de la aclimatación de los credos religiosos de nuestro país a las condiciones chinas, promover las relaciones sanas y armoniosas en este ámbito, y hacer valer el positivo papel que las personalidades de los círculos religiosos y las masas de creyentes desempeñan en la promoción del desarrollo económico y social.
      我们要全面贯彻党的宗教工作基本方针,坚持我国宗教的中国化方向,促进宗教关系健康和谐,发挥宗教界人士和信教群众在促进经济社会发展中的积极作用。 - ( 2018年政府工作报告 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024