跳转到主要内容

1 Acabo de comprar un piso de segunda mano

我刚买了一套二手房

类型: frase100

2 de segunda mano

别人用过的,二手的

类型: 常用短语

3 En América casi se ha perdido la conjugación de segunda persona plural.

在美洲,第二人称复数的变位几乎已经消失了。

类型: xx3

4 Después de publicar la primera parte, Cervantes prometió escribir la segunda, pero pasaban los años sin que cumpliera su palabra.

小说第一部问世后,塞万提斯承诺创作第二部,但是很多年,他也没有兑现诺言。

类型: xx3

5 Para desmentirlo, Cervantes publicó la segunda parte de su novela en 1615.

为了澄清事实,塞万提斯于1615年出版了小说的第二部。

类型: xx3

6 La costumbre es una segunda naturaleza.

习惯是后天养成的。

类型: 2000

7 La profesora Verónica Flernández es especialista en la enseñanza del español como segunda lengua y tiene una experiencia de muchos años en una universidad de Francia.

维罗尼卡埃尔南德斯老师是把西班牙语作为第二语言来授课的专家,她有一次在法国一所大学任教许多年的经历。

类型: xxx1

8 Llamen en la segunda puerta de la izquierda, el número 2473.

诸位请敲左边第二个门,门牌号是2473。(*“llamen”为礼貌式)

类型: xxx1

9 Y de la segunda, ¿cuál es?

那么第二个的教育意义是什么呢?

类型: xxx2

10 Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.

每个人都值得被给予第二次机会。

类型: 网友翻译

11 Todo el mundo merece una segunda oportunidad.

ھەربىرەيلەننىڭ يەنە بىردىن پۇرسىتى بار

类型: 网友翻译

12 Esta es mi segunda frase en alemán.

这是我的第二句德语句子。

类型: 网友翻译

13 Si amas a dos personas al mismo tiempo, elige a la segunda. Porque si realmente amaras a la primera, no te habrías enamorado de la segunda.

如果你同时爱上了两个人,选第二个,因为如果你真的喜欢第一个,是不可能再爱上第二个的。

类型: 美句

14 Daisy bajó la escalera de caracol para ir a la sección de niños y libros de segunda mano, pero no encontró nada interesante allí.

Daisy走下螺旋楼梯来到儿童书专区。但是她没发现什么有意思的书。

类型: bookworm

15 A continuación te abrías los ojos. ¿Defraudado? Tal vez desesperado, contemplabas con la mirada perdida un techo mugriento y replegado de redes de araña. No tenías ganas de despejarte, ya que no te esperaba un día universitario sino una jornada completa de trabajo duro. Intentabas reposar un rato más en la cama y repasar las nuevas palabras que aprendiste anoche, a través de una revista dominical que rescataste dentro de un contenedor de basuras. No fue posible, dado que yacía sobre una mesa de tres patas, el despertador de segunda mano comenzó a bailar frenéticamente.

接着你睁开双眼,是失望吗?也许是绝望吧。你直直地盯着布满蜘蛛网且污垢的天花板。你不想让自己清醒,因为等待你的不是大学的生活,而是一天繁重的劳动。你想在床上再躺一会儿,顺便复习一下昨天那本、在垃圾桶里找到的周刊上学到的新单词。事与愿违,因为躺在三条腿桌子上的二手闹钟开始疯狂地跳起舞来。