1. Ahora mismo se lo traigo. Pero tienen que perdonarme, porque luego tengo que meterme en la cocina y no voy a poder acompañárlos.
    马上就好。诸位多担待,一会我就得在厨房忙和,不能陪诸位了。 - ( xianxitexto1 )
  2. Buenas tardes. Mire, señorita, vengo a revelar las fotos que he sacado últimamente. Traigo los rollcs en este enorme sobre. Como son muchos. supongo que me pueden ustedes hacer alguna rebaja.
    “下午好,小姐。您看,我想把刚照的照片洗出来。胶卷在这个信封里。胶卷这么多,我想你们能给我打点折吧。” - ( xx3 )
  3. "Caperucita Roja," contestó el lobo. "Traigo pastel y vino. Ábreme, por favor."
    "是小红帽。"狼回答,"我给你送蛋糕和葡萄酒来了。快开门哪。" - ( 小红帽 )
  4. Luego, al cabo de un rato, llegó el lobo y tocó a la puerta y gritó: "¡Abre abuelita que soy Caperucita Roja y te traigo unos pasteles!"
    不一会儿,狼真的一面敲着门一面叫道:"奶奶,快开门呀。我是小红帽,给你送蛋糕来了。" - ( 小红帽 )
  5. ¿Puedo manejar utilizando la licencia internacinal que traigo?
    我持的国际驾照能驾驶吗? - ( 1000 )
  6. -Perdone, le traigo su libro de antigüedades... ¿Y los libros que le dejé aquí?.-
    “不好意思,我把这本古董书带回来了……还有,我托你保管的那些书呢?” - ( bookworm )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024