1. todos participan, dan lo mejor de y disfrutan
    人人参与、人人尽力、人人享有 - ( 中央编译局重要术语 )
  2. política estatal básica de la igualdad de género
    男女平等基本国策 - ( 中央编译局重要术语 )
  3. política estatal básica de planificación familiar
    计划生育基本国策 - ( 中央编译局重要术语 )
  4. estrategia de priorizar el empleo
    就业优先战略 - ( 中央编译局重要术语 )
  5. estrategia de la seguridad de los productos alimenticios
    食品安全战略 - ( 中央编译局重要术语 )
  6. construcción de una China sana
    健康中国建设 - ( 中央编译局重要术语 )
  7. plan de incorporación de todo el pueblo a los seguros sociales
    全民参保计划 - ( 中央编译局重要术语 )
  8. planes para mejorar las habilidades y técnicas profesionales de la joven generación de trabajadores emigrados del campo
    新生代农民工职业技能提升计划 - ( 中央编译局重要术语 )
  9. programa de liberación de la pobreza como batalla de asalto de plazas fuertes
    脱贫攻坚工程 - ( 中央编译局重要术语 )
  10. sistema de responsabilidad por la labor de liberación de la pobreza
    脱贫工作责任制 - ( 中央编译局重要术语 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024