1 El cortesano vio el telar vacío.
大臣看到织机空空如也。
大臣看到织机空空如也。
可怜的老大臣的眼睛越睁越大,可是他仍然看不见什么东西,因为的确没有什么东西可看。
“您看这布华丽不华丽?”那两位诚实的官员说,“陛下请看:多么美的花纹!多么美的色彩!”他们指着那架空织布机,因为他们相信别人一定可以看得见布料。
“哎呀,真是美极了!”皇帝说,“我十二分地满意!”于是他就点头表示出他的满意。他仔细地看着织布机,因为他不愿意说出他什么也没有看见。
很快地,你陷入了无尽的孤独。你甚至感觉无论你走到何处,都有一些龌龊的东西,也许是那永远不属于你的生活,它们正像饥饿的野兽向你逼近。你开始丢失你的习惯。欧洲的文化正在一点点蚕食你保守的思想。这时你突然发现,如果不找些东西来填补你内心的空虚,你就会变成你舅舅的布偶,变成他赚钱的工具。
“太太,这挂项链不是我们卖出去的;我只卖出这个盒子。”
空对空