跳转到主要内容

1 Si ayudo a una sola persona a tener esperanza, no habré vivido en vano.

若我让一孤独的人怀有有希望,我也将活得妙趣横生。

类型: frase

3 Frecuentemente se oían gemidos de niños, quienes pedían en vano a sus madres que les dieran algo que comer.

时常能听到孩子的呻吟,他们在徒劳地向妈妈要吃的。

类型: xx3

4 Sin embargo, el héroe no sufrió en vano.

英雄没有白白受罪。

类型: xx3

5 La tarea a la que nos dedicamos ahora es grande y requiere persistencia. No podemos renunciar a mitad de camino porque todo habrá sido en vano. Nuestro proyecto es uno de gran magnitud y nuestros esfuerzos serán inmensos y arduos.

我们正在从事的事业是伟大的,坚忍不拔才能胜利,半途而废必将一事无成。我们的蓝图是宏伟的,我们的奋斗必将是艰巨的。

类型: 2014xi

6 A hombre apasionado los consejos son en vano.

恋爱中的人是傻子。

类型: 2000

7 En vano ladran los perros a la luna; no por eso ha de brillar menos.

身正不怕影斜。

类型: 2000

8 Todos sus esfuerzos fueron en vano.

他们的努力都白费了。

类型: 网友翻译

9 Con el fin de satisfacer su propio interés personal, el gobierno del ex presidente filipino Benigno Aquino III ha dañado la ley internacional, deteriorado el derecho de China, y el Tribunal de Arbitraje ha alcanzado su veredicto violando la ley y actuando como una mano manipulada por esfuerzas exteriores. Todo esto no es nada más que una farsa que será en vano finalmente y olvidada con el tiempo.

菲律宾阿基诺三世政府为满足一己私欲而破坏国际法治,侵害中国权益,仲裁庭枉法裁判,充当外部势力“提线木偶”,终是竹篮打水一场空的闹剧,将会被历史和时代所唾弃。

10 hablar en vano perjudica al país; mientras que el trabajo arduo lo revitaliza

空谈误国,实干兴邦

类型: 术语库