跳转到主要内容

1 I. Antes de un viaje

旅途之前

类型: xxx209

2 En el transcurso del presente decenio, se vienen intensificando notablemente las relaciones bilaterales y multilaterales entre China y las naciones latinoamericanas, lo cual explica que la presencia china es cada día más visible en esta importante región del mundo.

在目前的十年间,中国和拉丁美洲国家的双边和多边关系逐渐明显加强,这就说明中国在世界这个重要的范围内的存在越来越引人注目。

类型: xxx209

3 Paralelamente, se advierte que un número cada vez mayor de mexicanos, cubanos,colombianos, brasileños, venezolanos, peruanos,etc. van a China con muy variados propósitos.

应地,人们发现以各种目的去中国的墨西哥人,古巴人,哥伦比亚人,巴西人,委内瑞拉人,秘鲁人等等的数目越来越大。

类型: xxx209

4 El aumento del intercambio se nota, obviamente, en el intenso ir y venir de personas y delegaciones en una y otra dirección, en un movimiento recíproco.

毫无疑问,人们注意到交换的增加,即在紧张中人们与代表团在另一个地点,在一个相互的活动中的来往。

类型: xxx209

5 Veamos un caso ocurrido en el terreno comercial

类型: xxx209

6 Tomás García, gerente de una empresa chileno-china, realiza frecuentes viajes entre Beijing y Santiago de Chile.

托马斯加利西亚,一家智利与中国合作的企业的经理,经常在北京和智利的圣地亚哥旅行。

类型: xxx209

7 Así, por ejemplo, la semana que viene irá otra vez a China por un urgente asunto de negocios.

那么,比如下周他要因为生意上的急事再去一次中国。

类型: xxx209

8 Como se aproxima el día de la partida, tiene un apretadísimo programa de actividades.

由于出发的那天临近了,他有最要紧的活动方案。

类型: xxx209

9 Irá al consulado chino a efectuar los trámites para obtener la visa y luego pasará por la embajada para fijar la fecha de la entrevista con el agregado comercial,con quien discutirá las posibilidades de ampliar las operaciones de la empresa.

他要去咨询中国人来实行得到签证的程序,然后通过大使馆与商务专员确定见面日期,与他讨论企业开展合作的可能性。

类型: xxx209

10 Uno de estos días, su secretaria llamará a la agencia de la compañía aérea china, Air China, para reservar el pasaje que podrá requerir confirmación un poco antes de la partida.

这些天中的一天,他的秘书给中国航空公司的代理处中国航空打电话,来预订可以在出发前得到证实的机票。

类型: xxx209

11 Su mujer le preparará el equipaje, mientras tanto, él tendrá varias reuniones con el personal de su empresa.

他的妻子为他准备行李,就在此时,他有几个与他企业员工的聚会。

类型: xxx209

12 Piensa resolver con ellos algunos problemas relacionados con las gestiones que va a llevar a cabo en esta ocasión.

他想和他们一起解决一些有关于经营的问题,这些在这种场合下他要完成这些经营。

类型: xxx209

13 Seguramente, alguna tarde, se dará tiempo para ir de compras.

确实,一个下午,他他花时间去购物。

类型: xxx209

14 En China, tiene muchos conocidos y amigos y les llevará, sin duda, algunos regalos típicos de su país.

在中国,他有很多熟人和相处的朋友,毫无疑问,他买了一些他国家的礼物。

类型: xxx209

15 La última cosa que hará, antes de partir, será asistir con su esposa a la cena que le ofrecerá el embajador chino para desearle un feliz y provechoso viaje.

最后一件事就是在出发之前,他要和他的妻子去中国大使给他们的准备的晚餐,来祝愿他这有益的旅途开心。

类型: xxx209