1. China persiste en resolver mediante negociaciones las disputas con Filipinas en el Mar Meridional de China
    中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议 - ( 南海争议白皮书 )
  2. Oficina de Información del Consejo de Estado
    中华人民共和国国务院新闻办公室 - ( 南海争议白皮书 )
  3. I. Las islas del Mar Meridional de China son territorio inherente de China
    一、南海诸岛是中国固有领土 - ( 南海争议白皮书 )
  4. II. Origen de las Disputas Relevantes entre China y Filipinas en el Mar Meridional de China
    二、中菲南海有关争议的由来 - ( 南海争议白皮书 )
  5. III. China y Filipinas han alcanzado el consenso sobre la solución de las disputas en el Mar Meridional de China
    三、中菲已就解决南海有关争议达成共识 - ( 南海争议白皮书 )
  6. IV. Filipinas ha tomado una y otra vez acciones conducentes a complicar las disputas
    四、菲律宾一再采取导致争议复杂化的行动 - ( 南海争议白皮书 )
  7. V. La política de China para con la cuestión del Mar Meridional de China
    五、中国处理南海问题的政策 - ( 南海争议白皮书 )
  8. 1. Situado al sur del continente de China y conectado a través de estrechos o vías acuáticas angostos con el océano Pacífico por el este y con el océano Índico por el oeste, el Mar Meridional de China es un mar semicerrado que se extiende en dirección noreste-suroeste.
    1. 南海位于中国大陆的南面,通过狭窄的海峡或水道,东与太平洋相连,西与印度洋相通,是一个东北-西南走向的半闭海。 - ( 南海争议白皮书 )
  9. Al norte se une con la parte continental y la isla de Taiwan de China; al sur, con la isla de Kalimantan y la isla de Sumatra; al este, con las islas Filipinas y, al oeste, con la península Indo-China y la península Malaya.
    南海北靠中国大陆和台湾岛,南接加里曼丹岛和苏门答腊岛,东临菲律宾群岛,西接中南半岛和马来半岛。 - ( 南海争议白皮书 )
  10.   2. Las islas del Mar Meridional de China incluyen el archipiélago Dongsha, el archipiélago Xisha, el archipiélago Zhongsha y el archipiélago Nansha. Estos archipiélagos están compuestos por islas, islotes, arrecifes, bancos de arena y cayos, de diferentes números y tamaños. El archipiélago Nansha es el mayor de ellos tanto por la cantidad de islas y arrecifes como por la esfera geográfica que abarca.
    2. 中国南海诸岛包括东沙群岛、西沙群岛、中沙群岛和南沙群岛。这些群岛分别由数量不等、大小不一的岛、礁、滩、沙等组成。其中,南沙群岛的岛礁最多,范围最广。 - ( 南海争议白皮书 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024