1. Tu madre y yo todavía no tienen las palabras para describir la esperanza de que usted nos da para el futuro. Su nueva vida está llena de promesas, y esperamos que usted será feliz y saludable para que pueda explorar plenamente. Usted ya nos has dado una razón para reflexionar sobre el mundo que esperamos que vive.
    你的降生给我们带来了莫大的希望,我和你母亲一时找不到合适的词语言说。你有一个美好的新生活,我们希望你健康、快乐,充实地度过一生。你的到来已经成为了我们反思的原因,反思什么样的世界才是我们希望你生活的世界。 - ( 扎克伯格 )
  2. Como todos los padres, queremos que crezcan en un mundo mejor que el nuestro hoy.
    和天下所有的父母一样,我们希望你成长的世界,好过我们今天的世界。 - ( 扎克伯格 )
  3. Mientras los titulares menudo se centran en lo que está mal, en muchos sentidos, el mundo es cada vez mejor. Salud está mejorando. La pobreza se está reduciendo. El conocimiento está creciendo. Las personas se están conectando. El progreso tecnológico en todos los campos significa que su vida debe ser dramáticamente mejor que la nuestra hoy.
    虽然新闻总是报道哪里出了问题,但从很多方面看,世界正在往好的方向发展。卫生水平在改善、贫困人口在减少、知识在积累、人与人彼此联通,各领域的技术进步意味着你的生活会大大好于我们今天的生活。 - ( 扎克伯格 )
  4. Vamos a hacer nuestra parte para que esto suceda, no sólo porque los amamos, sino también porque tenemos una responsabilidad moral de todos los niños en la próxima generación.
    我们会尽自己的职责让这一切发生,这不光是因为我们爱你,也是因为我们对所有下一代的孩子负有道义上的责任。 - ( 扎克伯格 )
  5. Creemos que todas las vidas tienen el mismo valor, y eso incluye a las muchas más personas que vivirán en las futuras generaciones que viven en la actualidad. Nuestra sociedad tiene la obligación de invertir ahora para mejorar las vidas de todos los que vienen a este mundo, no sólo los que ya están aquí.
    我们相信,人人都具有同样的价值,未来增加的人口也是一样。我们的社会有义务投资今日,改善那些所有将降生在这个世界上人的生活,而不仅仅是现在这些人。 - ( 扎克伯格 )
  6. Pero ahora mismo, no siempre dirigir colectivamente nuestros recursos a las mayores oportunidades y problemas que su generación se enfrentará.
    不过就现在来说,我们有时候没有齐心协力将资源用在解决你们这一代将面临的问题上,没有给你们创造最大的机遇。 - ( 扎克伯格 )
  7. Considere la posibilidad de la enfermedad. Hoy gastamos aproximadamente 50 veces más, como sociedad, tratar a las personas que están enfermas de lo que invertimos en la investigación por lo que no se va a enfermar en el primer lugar.
    以疾病为例,我们在治疗患者上的投入是预防疾病研发投入的50倍。 - ( 扎克伯格 )
  8. Medicina sólo ha sido una ciencia real para menos de 100 años, y ya hemos visto curas completas para algunas enfermedades y un buen progreso para los demás. Como la tecnología acelera, tenemos una oportunidad real de prevenir, curar o dirigiendo la totalidad o la mayor parte del resto en los próximos 100 años.
    药物成为真正科学的历史还不到100年,有些病症能彻底治愈,有些则取得了积极的治疗进展。随着科技加速发展,我们在未来100年里,有机会预防、治愈或控制所有或绝大部分其余的病症。 - ( 扎克伯格 )
  9. Hoy en día, la mayoría de personas mueren de cinco cosaslas enfermedades del corazón, cáncer, accidentes cerebrovasculares, neurodegenerativas y enfermedades infecciosasy podemos avanzar más rápido en estos y otros problemas.
    如今,心脏病、癌症、中风、神经退化疾病与传染病导致了多数人的死亡。我们完全可以加速解决这些和其他问题。 - ( 扎克伯格 )
  10. Una vez que reconocemos que su generación y la generación de sus hijos no tengan que sufrir de la enfermedad, que colectivamente la responsabilidad de inclinar nuestras inversiones un poco más hacia el futuro para que esta realidad. Tu madre y yo queremos hacer nuestra parte.
    一旦我们意识到,你们这一代和你们的下一代或许可以不再患病,我们大家就有责任把投资倾向未来,让这一切变成现实。我和你母亲想尽自己的一份力。 - ( 扎克伯格 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024